Выбор имени для маленьких воришек.
Казалось, с чего бы вдруг?! А поводом для этого послужил перевод имени. В русском варианте они носят имя Карлы...
ушлый гном
хитрый гном
ловкий гном
карла(ибо так правильно)
карлик
Как было подмечено, эти существа одновременно смахивают и на гоблинов и на гномов, отсюда ещё несколько вариантов:
гоблогном
гномлин
гноблин
Поэтому есть предложение, выбрать понравившийся Вам вариант, ну и обсудить официальный. Для особо креативных, можно привнести свой вариант.
Обсуждение приветствуется и происходит оно ЗДЕСЬ
PS. Поскольку моё дополнение к слову карла - ибо так правильно, толкуется НЕ правильно, то дополню и объясню это.
Для многих написание слова Карла будет ассоциироваться с женским именем, слова Карл с мужским, а карлы.... Могут подумать - производное от имени(их много =D ), что я и наблюдал на большинстве форумов. Отсюда уточнение, с самим переводом оно НЕ связано, а только с правильностью написания.